Some words sound ridiculous coming out of the mouths of Irish people. For example...
Far too fucking prevalent for my liking. When did 17-year-old American college students with the tail-end of an acne problem and a deep lust for girls called Starbecca become literary trailblazers? Fucking Farrelly brother cunts.
Same as dude, times one thousand.
What an ugly word for a nice thing that I last did in 2003, or thitherabouts.
No real reason why I hate this synonym for vomit, other than it sounds like it was stolen from a Protestant boarding school somewhere close to Harrogate.
It certainly in not.
I swear to Rick James, I passed by two young Dublin lads last week when one turned to the other and said, "man, those jeans are fucking retarded." Actually, scratch that, he actually said "retorded" in his best Blackrockian. For retarded, read 'pure cuntish.'
That hoisin duck was so distasteful to the palate, it made one wish to spew.
No, just no.
Shoppe. Nae store.
9) "...was really good." (in a food context)
When the Americans say, "that steak was really good," it sounds ok.
When the Irish say, "that steak was really good," as opposed to "nice" or "tender" or "bloodytafuck," it sounds like they need to step away from the Comedy Central.
10) Hon, or hun (short for 'honey')
Nails on a blackboard.